本文
防灾手册
为了明天可能发生的地震做准备
文章を入力してください
文章を入力してください
明日起きるかもしれない地震に備えて
巨大地震はいつ発生してもおかしくない
即使发生了巨大的地震也不奇怪
岐阜県を含む東海地方に大きな被害をもたらしてきた東海地震などは、ほぼ定期的に繰り返し発生しています。しかし、東海地方に過去150年以上大きな地震が発生していないことから、この地域で巨大地震がいつ発生してもおかしくないと言われています。
给包括岐阜县在内的东海地区带来巨大灾害的东海地震基本是定期发生的。但是,东海地区在过去的150多年中都没有发生大地震。所以,这个地区可以说任何时候发生大地震都不奇怪了。
自分の命は自分で守る自分の地域はみんなで守る
自己的生命由自己保护,大家的社区由大家共同守护
防災の基本は、まず「自分の身は自分で守る」こと。大地震の発生直後は、消防車や救急車がすぐに駆けつけることはできません。そうしたときに皆さんの身を守るのは、皆さん自身や家族であり、地域の人たちの助け合いです。
防灾的最根本,首先是「自己的生命由自己保护」。在大地震发生之后,消防车和救护车不能够立即赶往救援。在这个时候就需要保护好家人以及自己,并和社区人员互助互救。
日頃から地震に備える
从日常生活中做好地震的应对准备
災害はいつ起こるかわかりません。いざというときに慌てないよう日頃の対策が必要です。
日頃の備えから地震のときの対応の仕方については、『外国人のための防災ハンドブック(財団法人岐阜県国際交流センター作成)』を参考にしてください。
因为不知道灾害何时发生,所以为了防止到时惊慌失措,在平时生活中就做好应对准备是非常必要的。
从日常生活的准备对策到地震发生时的应对方法,请具体参考『外籍人员防灾指南(由财团法人岐阜县国际交流中心制作)』。