ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
トップページ > 組織でさがす > 防災課 > Mountain Climbing Notification

本文

Mountain Climbing Notification

記事ID:0012800 2015年3月18日更新 防災課 印刷ページ表示 大きな文字で印刷ページ表示

Important Notice for Climbers

Important Notice for All Climbers in the Northern Alps and Other Active Volcano Areas
北アルプス及び活火山を登山する際の注意事項

Mountain Climbing Notification

登山届の提出について

Submission of a mountain climbing notification is mandatory for those climbing in the following areas of Gifu Prefecture.
岐阜県は下記の区域を登山する方に登山届の提出を義務付けています。

Outline

概要

The Northern Alps from 1 December, 2014(PDF:720KB)
北アルプス地区(2014年12月1日から)

Mt. Yakedake from 1 April, 2015(PDF:720KB)
焼岳(2015年4月1日から)

Mt. Ontake from 1 April, 2015(PDF:2.7MB)
御嶽山(2015年4月1日から)

Mt. Hakusan from 1 December, 2016(PDF:2.7MB)
白山(2016年12月1日から)

Mt. Norikuradake from 1 Dcember, 2019(PDF:2.8MB)
乗鞍岳(2019年12月1日から)

Submit to one of the following offices

提出先

Crisis Management Policy Division, Gifu Prefectural Government(gifu-tozan@govt.pref.gifu.jp
岐阜県危機管理政策課

Regional Division, Gifu Prefectural Police Headquarters
岐阜県警察本部地域課

Takayama Police Department, Hida Police Department, Gero Police Department, or any Koban police station in any of those jurisdictions
高山警察署・飛騨警察署・下呂警察署及び各署管内の交番・駐在所

Gifu Accident Prevention Association for the Northern Alps(info@kitaalpsgifu.jp
 (only for climbing in the Northern Alps)
岐阜県北アルプス山岳遭難対策協議会

Mountain Climbing Notification Form

Mountain Climbing Notification Form (Northern Alps for summer and fall)(PDF:730KB)
登山届様式(北アルプス夏秋用)

Important Notice for the Avoiding of Mountain Accidents

遭難しないために気をつけること

  1. Please plan carefully based on your experience, skills and physical fitness.
    経験や技術、体力などを把握・勘案し、余裕ある日程で計画を立てましょう。
  2. Please enroll in Sangaku-hoken insurance for mountaineering and climbing.
    山岳保険に加入しましょう。
  3. Please submit, without fail, the mountain climbing notification form.
    登山届は必ず作成、提出しましょう。
  4. Please keep in mind the concept of "leaving early and arriving early" without straining yourself. Please also remember to be fully equipped with the necessary outfit including helmets etc.
    無理な行動は避け、『早出・早着』を心掛けましょう。また、ヘルメット等、充分な装備を携行しましょう。
  5. Please remember that climbing alone increases the potential risks.
    単独登山には大きなリスクがあります。
  6. Please prepare yourself, mentally and physically, before starting to climb.
    入山前には、体調管理を万全にして登山しましょう。
  7. Team leaders need to guide their members in the safest and most appropriate manner.
    リーダーは、全員をまとめ、安全を最優先にした統率の取れた行動をしましょう。
  8. Please check the latest weather forecast before you go. The weather on the mountains changes rapidly.
    早めの天候・気象判断をしましょう。
  9. Please be aware of and avoid avalanche-prone areas. Please also bring avalanche transceivers or avalanche beacons which will save your life if an avalanche hits the area.
    雪崩多発地帯を事前に把握し、多発地帯には近づかないようにしましょう。また、雪崩による遭難時の救助の際に有効なビーコン(発信器)などを携行しましょう。
  10. Fumaroles of volcanoes and hollows in the exhalation areas are dangerous emitting a high concentration of gas.
    火山の噴気孔や噴気地帯の窪地はガスが溜まりやすく危険です。

Adobe Reader<外部リンク>

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)

<外部リンク>